传递中国价值
 

盘点各版本的《美女与野兽》(   / 11 )

发布时间: 2017-03-18 12:15:51  |  来源: 新华网  |  作者: 佚名  |  责任编辑: 彭瑶
分享:

此外,烛台卢米亚、闹钟葛士华、茶煲太太、杯子阿奇等拟人化的角色每一位都个性十足,为影片增色不少。

  烛台卢米亚、闹钟葛士华和茶煲太太

根据影片编剧琳达·伍尔沃顿(Linda Woolverton)的透露,影片的成型殊为不易,若不是时任主席的杰弗瑞·卡森伯格的支持,自己早就被迪士尼那些遗老遗少扫地出门了。影片开场美女拿着书边走边看,穿过市镇的桥段来自她本人儿时的经历。而美女的人设,她解惑说:“我有意创造了一个与过去的迪士尼女主角不同的角色。她不是绣花枕头,也不会在坏事发生时还保持温文尔雅。因为我从1960年代走过来,而且我是一名女权主义者。我不认为女人应该干坐在那里,等待白马王子前来解救。”

至于卢米亚、葛士华、茶煲太太、阿奇的诞生,则是源自她和影片的执行制片、歌曲词作者霍华德·阿什曼讨论时他提出的一个问题:“谁来唱我写的这些歌呢?”可惜的是,和作曲家艾伦·门肯搭档、为迪士尼的《小美人鱼》、《阿拉丁》等动画创作了大量经典歌曲的阿什曼没能等到影片的上映就因病离世,为此影片字幕的最后加上了这么一句话:“献给我们的朋友,霍华德,是他赋予了小美人鱼声音,还有野兽的灵魂。我们会永远怀念他。霍华德·阿什曼,1950-1991。”

1991版《美女与野兽》片尾字幕向已故作词家霍华德·阿什曼致敬,在他过世第二年获得的最佳歌曲小金人由助手代领,这是奥斯卡历史上罕见的颁奖给已经过世的人关于这部电影,伍尔沃顿还写到:“我赢得了一些战役,也输掉了另一些。影片尾声中的一些场景因为要赶档期,有的看上去不够出色——他们从《睡美人》里借来了部分画面。不过,总的来说,我还是很高兴。这是第一部获得奥斯卡最佳影片提名的动画片,而且它打破了迪士尼女主角约定俗成的设定。虽然有些关于斯德哥尔摩综合征的论调,但我并不认可——是美女真正改变了野兽。”

   上一页   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   下一页  


中国网官方微信