90岁的国务院原副总理钱其琛走了。

昨日,据新华社报道,5月9日22时06分,我国外交战线的杰出领导人,中国共产党第十四届、十五届中央政治局委员,原国务委员,国务院原副总理钱其琛同志,因病在北京逝世,享年90岁。

这个消息很快传遍全国。外交部原部长李肇星在接受新京报记者采访时语速低沉,他在一周前还赶到北京医院探望钱其琛。当时钱老出现病危情况,但经过抢救脱离生命危险。没想到几天后,老人与世长辞。

李肇星透露,钱其琛生命中的最后几年都在医院度过。“最后见他七八次,他都是不会说话,不认识人,每次见完他,我都是很难过地离开了。”

包括李肇星在内的多位外交部前官员评价说,钱其琛平易近人,遇事沉着冷静,做事非常认真细致,在诸多外交事项上作出重要贡献。

钱其琛曾把复杂的外交概括为两件大事,第一为人类谋和平,维护和平;第二为祖国的发展交朋友,结交和我平等相待的合作伙伴。

外交部首任发言人

钱其琛生于1928年1月,上海嘉定人。1942年,钱其琛入党并参加工作。后曾任上海《大公报》社职员,同时担任上海地下党中学区委委员等职。新中国成立后,钱其琛先后担任共青团上海市徐汇、长宁、杨浦区委书记,后调任共青团中央办公厅研究院。

1954年,他赴苏联中央团校学习,后担任驻苏联使馆二秘等职。在苏联期间,钱其琛练就了熟练的俄语。他曾在《外交十记》中回忆说,“那年我26岁,初为人父,女儿出生只有20多天。”

1964年,他调任高教部留学生司处长。“文化大革命”期间,他受到冲击被下放“五七”干校劳动。1972年,他再次被派驻到苏联,担任驻苏联使馆参赞。此后,经历了驻几内亚大使的工作之后,他回到外交部担任新闻司司长。

在新闻司司长任上,钱其琛的“三句话”令人们印象深刻。

据新华社报道,1982年3月,苏联领导人勃列日涅夫在塔什干发表讲话,表示了改善中苏关系的意愿。邓小平指示外交部立即做出反应。

外交部东四旧址主楼门厅前,钱其琛面对七八十位中外记者说:“我们注意到了3月24日苏联勃列日涅夫主席在塔什干发表的关于中苏关系的讲话。我们坚决拒绝讲话中对中国的攻击。在中苏两国关系和国际事务中,我们重视的是苏联的实际行动。”

三句表态谨慎而含蓄,但内含中国对苏关系可能发生重大转折的信息,让世界舆论为之震惊。声明念完,没有提问,发布会结束,“中国的新闻发言人”首次进入媒体视野。

“那时,外交部还没有正式的新闻发布会制度。我仍在新闻司司长的任上,正在考虑设立新闻发言人,此事便成了立刻建立发言人制度的契机。”钱其琛在《外交十记》里回忆。

回忆起当时的情况,参加了这场发布会的李肇星说,这是因为那时中苏关系还没有正常化,“我给他向外国记者翻译了三句话,永远难忘”。

李肇星还记得,钱其琛工作特别认真,送给他往上报的稿子,“他不改的很少,要求特别严格。”

1982年之后,钱其琛历任外交部副部长、部长,国务委员等职。1993年起任中共中央政治局委员,国务院副总理兼外交部部长。

据媒体报道,钱其琛在担任外交部长时,就常建议外交官们回答问题时尽量少说“无可奉告”这句话,他认为这句话根本解决不了问题。

1   2