原标题:朝鲜“美国通”升任外务省副相  翻译出身深得金正恩信任

据韩媒报道,3月8日,朝鲜外务省证实前北美局局长崔善姬晋升为外务省副相。这是朝鲜官方首次证实崔善姬晋升消息。有舆论指出,作为朝鲜国内的“美国通”,崔善姬有望在今后朝美互动中扮演重要角色。

美国研究朝鲜的网站“38度北”7日报道称,崔善姬生于1964年,是朝鲜前内阁总理崔永林的养女。《韩国经济》称,崔善姬从孩童时期起便接受了优良教育,曾留学奥地利、马耳他和中国,精通英语,熟悉西方世界。

自上世纪80年代起,崔善姬供职于朝鲜外务省,担任研究员和口译员。其面孔被海外所熟知,是因为从2003年至2008年,崔善姬在朝核问题六方会谈中任朝方首席翻译。2010年,崔善姬升任朝鲜外务省北美局副局长,第二年7月在巴厘岛举行的无核化会谈上,以朝方副代表身份与会。2016年,她成为外务省北美局局长,深得朝鲜最高领导人金正恩信任。

韩国News1通讯社称,崔善姬称得上是朝核问题相关会谈的“见证者”。从上世纪90年代起,朝鲜核协商代表不断更换,而从翻译官到协商官,崔善姬却一直活跃在这个领域。作为朝鲜罕见的女性高官,崔善姬的着装打扮也常被拿来议论。《韩国经济》称,韩国国家安保战略研究所研究员金光镇表示,崔善姬性格强势而开放,且出身好。在朝鲜老一代外交官从一线退下来后,崔善姬被看作朝鲜外务省最能与美国展开深入对话的“老手”外交官。

韩联社称,崔善姬一直负责对美外交,因此很可能晋升为主管美国事务的副相。预计在朝美对话重启后,她有望从中扮演关键角色。不过,美国国务院朝鲜政策特别代表尹汝尚日前因个人原因辞职,因此未来美朝会谈如何进行尚待观察。[环球时报驻韩国特派记者  陈尚文]